Allgemeine Geschäftsbedingungen

Termini e condizioni generali con informazioni sul cliente

Tabella dei contenuti

  1. Ambito di applicazione
  2. Conclusione del contratto
  3. Diritto di recesso
  4. Prezzi e condizioni di pagamento
  5. Condizioni di consegna e spedizione
  6. Conservazione del titolo
  7. Responsabilità per i difetti (garanzia)
  8. Condizioni speciali per la lavorazione della merce secondo determinate specifiche del cliente
  9. Riscatto di buoni promozionali
  10. Legge applicabile
  11. Risoluzione alternativa delle controversie

1) Ambito di applicazione

1.1 Le presenti Condizioni Generali di Contratto (di seguito denominate "CG") della società Herzschmuck.ch GmbH gestita dal titolare Ruben Calabrese, operante come "Herzschmuck.ch GmbH" (di seguito denominata "Venditore"), si applicano a tutti i contratti di fornitura di merci che un consumatore o un imprenditore (di seguito denominato "Cliente") conclude con il Venditore in relazione alle merci presentate dal Venditore nel suo negozio online. L'inclusione dei termini e delle condizioni proprie del cliente è contestata, a meno che non sia stato concordato diversamente.

1.2 Un consumatore ai sensi delle presenti Condizioni Generali è qualsiasi persona fisica che stipula un negozio giuridico per fini che non possono essere attribuiti in modo preponderante né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale indipendente. Un imprenditore ai sensi delle presenti Condizioni Generali è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, quando conclude un negozio giuridico, agisce nell'esercizio della sua attività commerciale o professionale autonoma.

2) Conclusione del contratto

2.1 Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online del Venditore non rappresentano offerte vincolanti da parte del Venditore, ma servono per la presentazione di un'offerta vincolante da parte del Cliente.

2.2 Il cliente può presentare l'offerta tramite il modulo d'ordine online integrato nel negozio online del venditore. In questo modo, dopo aver messo la merce selezionata nel carrello virtuale e aver attraversato il processo di ordinazione elettronica, il Cliente presenta un'offerta contrattuale legalmente vincolante per quanto riguarda la merce contenuta nel carrello cliccando il pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.3 Il venditore può accettare l'offerta del cliente entro cinque giorni,

inviando al cliente una conferma d'ordine scritta o una conferma d'ordine in forma di testo (fax o e-mail), dove la ricezione della conferma d'ordine da parte del cliente è decisiva, o
consegnando la merce ordinata al cliente, nel qual caso il ricevimento della merce da parte del cliente è decisivo, oppure
richiedendo il pagamento al cliente dopo che quest'ultimo ha effettuato l'ordine.

Se esistono diverse delle suddette alternative, il contratto sarà concluso nel momento in cui una delle suddette alternative si verifica per prima. Il periodo per l'accettazione dell'offerta inizia il giorno successivo all'invio dell'offerta da parte del cliente e termina con la scadenza del quinto giorno successivo all'invio dell'offerta. Se il Venditore non accetta l'offerta del Cliente entro il suddetto termine, ciò sarà considerato come un rifiuto dell'offerta con la conseguenza che il Cliente non sarà più vincolato dalla sua dichiarazione d'intenti.

2.4 Se viene selezionato il metodo di pagamento "PayPal Express", il pagamento sarà effettuato tramite il fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (di seguito: "PayPal"), in base alle Condizioni d'uso di PayPal, consultabili all'indirizzo https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o - se il Cliente non dispone di un conto PayPal - in base alle Condizioni d'uso per i pagamenti senza conto PayPal, consultabili all'indirizzo https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Se il cliente seleziona "PayPal Express" come metodo di pagamento durante il processo di ordinazione online, emette anche un ordine di pagamento a PayPal cliccando il pulsante che conclude il processo di ordinazione. In questo caso, il venditore dichiara già l'accettazione dell'offerta del cliente nel momento in cui il cliente attiva il processo di pagamento cliccando il pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.5 Se viene selezionato il metodo di pagamento "Amazon Payments", il pagamento verrà elaborato tramite il fornitore di servizi di pagamento Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Lussemburgo (di seguito: "Amazon"), soggetto all'Accordo per gli utenti di Amazon Payments Europe, consultabile all'indirizzo https://payments.amazon.de/help/201751590. Se il Cliente seleziona "Amazon Payments" come metodo di pagamento durante il processo di ordine online, egli emette anche un ordine di pagamento ad Amazon cliccando il pulsante che completa il processo di ordine. In questo caso, il venditore dichiara già l'accettazione dell'offerta del cliente nel momento in cui il cliente attiva il processo di pagamento cliccando il pulsante che conclude il processo dell'ordine.

2.6 In caso di presentazione di un'offerta tramite il modulo d'ordine online del Venditore, il testo del contratto viene memorizzato dal Venditore dopo la conclusione del contratto e trasmesso al Cliente in forma di testo (ad es. e-mail, fax o lettera) dopo l'invio dell'ordine del Cliente. Il venditore non deve rendere accessibile il testo del contratto oltre a questo. Se il Cliente ha creato un account utente nel negozio online del Venditore prima di inviare il suo ordine, i dati dell'ordine saranno archiviati sul sito web del Venditore e potranno essere consultati gratuitamente dal Cliente tramite il suo account utente protetto da password, fornendo i relativi dati di accesso.

2.7 Prima di effettuare un ordine vincolante tramite il modulo d'ordine online del Venditore, il Cliente può identificare possibili errori di inserimento leggendo attentamente le informazioni visualizzate sullo schermo. Un mezzo tecnico efficace per un migliore riconoscimento degli errori di input può essere la funzione di ingrandimento del browser, con l'aiuto della quale la visualizzazione sullo schermo viene ingrandita. Il cliente può correggere i suoi inserimenti durante il processo di ordinazione elettronica usando le solite funzioni della tastiera e del mouse fino a quando non clicca il pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.8 Per la conclusione del contratto è disponibile solo la lingua tedesca.

2.9 L'elaborazione dell'ordine e il contatto avvengono di solito tramite e-mail e l'elaborazione automatica dell'ordine. Il cliente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail da lui fornito per l'elaborazione dell'ordine sia corretto, in modo che le e-mail inviate dal venditore possano essere ricevute sotto questo indirizzo. In particolare, quando utilizza i filtri SPAM, il cliente deve assicurarsi che tutte le e-mail inviate dal venditore o da terzi incaricati dal venditore di elaborare l'ordine possano essere consegnate.

3) Diritto di recesso

3.1 I consumatori hanno generalmente un diritto di revoca. (Gli articoli personalizzati sono tuttavia esclusi dal diritto di recesso poiché sono fabbricati in ogni caso sui desideri del cliente).

3.2 Ulteriori informazioni sul diritto di recesso si trovano nella politica di cancellazione del venditore.

4) Prezzi e condizioni di pagamento

4.1 Se non diversamente indicato nella descrizione del prodotto da parte del Venditore, i prezzi indicati sono prezzi totali che includono l'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge. Eventuali costi aggiuntivi di consegna e spedizione saranno indicati separatamente nella rispettiva descrizione del prodotto.

4.2 Il cliente sarà informato delle opzioni di pagamento nel negozio online del venditore.

4.3 Se è stato concordato il pagamento anticipato tramite bonifico bancario, il pagamento è dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto, a meno che le parti non abbiano concordato una data di scadenza successiva.

4.4 Acquisto in conto vendita
La fattura è pagabile entro 14 giorni. Herzschmuck.ch GmbH si riserva il diritto di ottenere controlli di credito sul cliente e può trasmettere i dati del cliente a terzi per questo scopo. In caso di ritardo nel pagamento, saranno addebitati interessi di mora del 5% annuo più le spese di sollecito di CHF 25.00. Herzschmuck.ch Gmbh ha anche il diritto, in caso di ritardo nel pagamento, di cedere il credito a terzi a spese del cliente o di incaricare un'agenzia di recupero crediti.

Trasmissione di dati personali

I vostri dati personali saranno trasmessi alla società di trasporto incaricata della consegna o al fornitore di servizi finanziari corrispondente nell'ambito dell'elaborazione del contratto, nella misura in cui ciò sia necessario per la consegna o il pagamento della merce.

4.5 Se viene selezionato il metodo di pagamento "SOFORT", il pagamento verrà elaborato dal fornitore di servizi di pagamento SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Monaco, Germania (di seguito "SOFORT"). Per poter pagare l'importo della fattura tramite "SOFORT", il cliente deve avere un conto bancario online con procedura PIN/TAN che sia stato attivato per la partecipazione a "SOFORT", deve legittimarsi di conseguenza durante il processo di pagamento e deve confermare l'istruzione di pagamento a "SOFORT". La transazione di pagamento sarà effettuata immediatamente dopo da "SOFORT" e il conto bancario del cliente sarà addebitato. Informazioni più dettagliate sul metodo di pagamento "SOFORT" possono essere trovate dal cliente su internet all'indirizzo https://www.klarna.com/sofort/.

4.6 Tasse doganali e di importazione per ordini al di fuori della Svizzera/Liechtenstein
(Questo si applica solo agli ordini effettuati al di fuori della Svizzera/Liechtenstein - siamo una società svizzera e spediamo in franchigia all'interno della Svizzera e del Liechtenstein).


Herzschmuck.ch offre una consegna in tutto il mondo. Il destinatario specificato nell'indirizzo di consegna diventa l'importatore del prodotto acquistato e deve rispettare le leggi e i regolamenti del proprio paese.La merce acquistata è (al di fuori della Svizzera e del Liechtenstein) soggetta all'IVA all'importazione, ai dazi doganali e può essere soggetta a oneri riscossi dal paese di destinazione.Il destinatario specificato nell'indirizzo di consegna può essere soggetto all'IVA all'importazione, così come ai dazi doganali e può essere soggetto a oneri riscossi una volta che la spedizione raggiunge il paese di destinazione. Per gli ordini effettuati al di fuori della Svizzera o del Liechtenstein, non addebitiamo l'IVA nel nostro negozio. Questo sarà poi addebitato dalla dogana del paese di destinazione.

I costi aggiuntivi per lo sdoganamento devono essere sostenuti dal destinatario specificato nell'indirizzo di consegna. Herzschmuck.ch non ha alcun controllo su questi costi e non può prevedere quanto questi costi possano essere elevati. Se è necessaria una procedura di sdoganamento, questo può portare a ritardi nella consegna, il che significa che i tempi di consegna originariamente indicati da Herzschmuck.ch non possono essere rispettati.

5) Condizioni di consegna e spedizione

5.1 La consegna della merce viene effettuata tramite spedizione all'indirizzo di consegna indicato dal cliente, salvo diverso accordo. Durante l'elaborazione della transazione, l'indirizzo di consegna specificato nell'elaborazione dell'ordine del venditore è decisivo.

5.2 Se l'impresa di trasporto restituisce al venditore la merce spedita perché la consegna al cliente non è stata possibile, il cliente deve sostenere le spese per la spedizione non riuscita. Questo non si applica se il cliente non è responsabile della circostanza che ha portato all'impossibilità della consegna o se il cliente è stato temporaneamente impossibilitato ad accettare la prestazione offerta, a meno che il venditore abbia dato al cliente un ragionevole preavviso. Inoltre, questo non si applica ai costi per la spedizione di ritorno se il cliente esercita effettivamente il suo diritto di revoca. Nel caso in cui il cliente eserciti effettivamente il suo diritto di revoca, la disposizione contenuta nelle istruzioni di revoca del venditore si applica alle spese di restituzione della merce.

5.3 L'auto-raccolta non è possibile per ragioni logistiche.

5.4 La consegna è possibile solo a persone con residenza in Svizzera. 

6) Conservazione del titolo

Se il venditore effettua un pagamento anticipato, mantiene la proprietà della merce consegnata fino a quando il prezzo d'acquisto dovuto è stato pagato per intero.

7) Responsabilità per i difetti (garanzia)

7.1 Se l'oggetto acquistato è difettoso, si applicano le disposizioni della responsabilità legale per difetti.

7.2 Il cliente è pregato di reclamare la merce consegnata con evidenti danni di trasporto al consegnatario e di informarne il venditore. Se il cliente non lo fa, questo non ha alcun effetto sui suoi diritti legali o contrattuali per i difetti.

8) Condizioni speciali per la lavorazione della merce secondo determinate specifiche del cliente

8.1 Se, secondo il contenuto del contratto, oltre alla consegna della merce, il Venditore è anche obbligato a lavorare la merce secondo determinate specifiche del Cliente, il Cliente deve fornire all'Operatore tutti i contenuti necessari per la lavorazione, come testi, immagini o grafici nei formati di file, formattazione, immagine e dimensioni di file specificati dall'Operatore e concedere all'Operatore i necessari diritti di utilizzo. Il cliente è l'unico responsabile per l'acquisizione dei diritti di questo contenuto. Il cliente dichiara e si assume la responsabilità di avere il diritto di utilizzare il contenuto fornito al venditore. In particolare, si assicura che non vengano violati i diritti di terzi, specialmente i diritti d'autore, i diritti di marchio e i diritti personali.

8.2 Il Cliente terrà indenne il Venditore dalle rivendicazioni di terzi che questi possano far valere nei confronti del Venditore in relazione ad una violazione dei loro diritti dovuta all'utilizzo contrattuale dei contenuti del Cliente da parte del Venditore. In questo contesto, il cliente dovrà sostenere anche i costi ragionevoli della necessaria difesa legale, comprese tutte le spese processuali e gli onorari degli avvocati nella misura prevista dalla legge. Questo non si applica se il cliente non è responsabile della violazione. In caso di reclamo da parte di terzi, il cliente è obbligato a fornire al venditore immediatamente, in modo veritiero e completo tutte le informazioni necessarie per l'esame dei reclami e la difesa.

8.3 Il Venditore si riserva il diritto di rifiutare l'elaborazione degli ordini se il contenuto fornito dal Cliente a tal fine viola divieti legali o ufficiali o offende la comune decenza. Questo vale in particolare per la fornitura di contenuti anticostituzionali, razzisti, xenofobi, discriminatori, offensivi, pericolosi per i giovani e/o che esaltano la violenza.

9) Riscatto dei buoni promozionali

9.1 I buoni che vengono emessi gratuitamente dal Venditore nell'ambito di promozioni con un determinato periodo di validità e che non possono essere acquistati dal Cliente (di seguito "Buoni promozionali") possono essere riscossi solo nel negozio online del Venditore e solo durante il periodo specificato.

9.2 Singoli prodotti possono essere esclusi dalla promozione del buono se una restrizione corrispondente risulta dal contenuto del buono in promozione.

9.3 I buoni promozionali possono essere riscossi solo prima che il processo d'ordine sia completato. La compensazione successiva non è possibile.

9.4 Diversi buoni promozionali possono essere utilizzati per un ordine.

9.5 Il valore della merce deve essere almeno pari all'importo del buono promozionale. L'eventuale credito residuo non sarà rimborsato dal venditore.

9.6 Se il valore del buono promozionale non è sufficiente a coprire l'ordine, si può scegliere uno degli altri metodi di pagamento offerti dal Venditore per saldare la differenza.

9.7 Il saldo a credito di un buono promozionale non viene pagato in contanti né produce interessi.

9.8 Il buono promozionale non viene rimborsato se il cliente restituisce la merce pagata in tutto o in parte con il buono promozionale nell'ambito del suo diritto di recesso previsto dalla legge.

9.9 Il buono promozionale è destinato esclusivamente all'uso da parte della persona indicata su di esso. Un trasferimento del buono promozionale a terzi è escluso. Il venditore ha il diritto, ma non l'obbligo, di verificare l'idoneità materiale del rispettivo possessore del buono.

10) Legge applicabile

Tutti i rapporti giuridici tra le parti sono regolati dalle leggi della Repubblica Federale di Germania con l'esclusione delle leggi sulla vendita internazionale di beni mobili. Nel caso dei consumatori, questa scelta della legge si applica solo nella misura in cui la protezione concessa non è revocata da disposizioni obbligatorie della legge dello stato in cui il consumatore ha la sua residenza abituale.

11) Risoluzione alternativa delle controversie

11.1 La Commissione UE mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione delle controversie online su Internet al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr.

Questa piattaforma serve come punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie derivanti da contratti di acquisto online o di servizi che coinvolgono un consumatore.

11.2 Il Venditore non è obbligato né disposto a partecipare ad una procedura di risoluzione delle controversie davanti ad un comitato di arbitrato dei consumatori.